Direkte 2-Wege Übersetzung mit den TimeKettle WT2 Edge für 349,99€
Die Zielgruppe für diese Art von Gadget wird wahrscheinlich ziemlich klein ausfallen, das Gerät an sich ist aber faszinierend. Jeder, der sich mal mit Übersetzungen auseinandergesetzt hat, weiß wie schwer das ganze Umzusetzen ist, insbesondere in Gesprächen. Die Timekettle WT2 Edge gehen diese Problematiken an und liefern ein wirklich solides Ergebnis mit simultanem Zwei-Wege-Dolmetschen.
- Timekettle WT2 Edge mit Offline-Paket
- bei Amazon für 349,99€ (inkl. Offline-Paket) | TimeKettle für 349,99€
Inhalt
Translator Earbuds universell einsetzbar
Die Einsatzzwecke der Übersetzungskopfhörer sind wirklich vielzählig. In der App finden wir eine kleine Übersicht, wofür man die Kopfhörer primär verwenden möchte. Ob als Sprachübersetzer auf Reisen, Touren und im Studium im Ausland, über Familentreffen und soziale Kontakte bis hin zu Telefonkonferenzen, tägliche Arbeit oder dem Erlernen einer neuen Sprache.
Was nicht damit funktioniert ist zum Beispiel Fernsehsendungen direkt Übersetzen zu lassen, dafür redet man in Shows und Filmen meistens einfach zu schnell und zu durcheinander.
Was ist im Lieferumfang enthalten?
Die Timekettle WT2 Edge kommen wie alle normalen Bluetooth-Kopfhörer in einer kleinen Box an. Im Inneren befindet sich ein Ladecase, Ladekabel, vier Silikonüberzieher, zwei Ohrhaken, eine mehrsprachige Anleitung sowie eine Timekettle Fish Card. Was es damit auf sich hat, dazu später mehr.
Im Inneren des Ladecases befinden sich die Kopfhörer zum Übersetzen. Im klassischen Weiß gehalten, erinnern sie uns mit ihrer Halb-in-ear-Form an bekannte andere Marken. Auf der Oberseite der Stäbchen leuchtet in weiß eine Sprechblase während des Ladens, im Gebrauch und mit einem Smartphone verbunden leuchtet es grün.
Die Kopfhörer sowie das Ladecase sind ziemlich leicht. Aufgrund der Halb-In-Ear-Form sitzen sie einigermaßen locker im Ohr, für viel Bewegungen beim Hören sind sie aber auch nicht gedacht.
Nach dem Auspacken muss man den Sticker im Ladecase entfernen und die Kopfhörer mindestens eine Stunde laden lassen, das Case kommt vollaufgeladen.
Laufzeit & Ladecase
Insgesamt kann man mit einer Akkuladung bis zu drei Stunden dauerhaft Übersetzen, mit Unterbrechungen kommt man auf 12 Stunden Maximallaufzeit. Anschließend muss für 90 Minuten neu aufgeladen werden.
Dafür kann man das beigelegte USB-C Kabel verwenden und damit das Ladecase anschließen. Die 4 LEDs auf der Vorderseite zeigen den aktuellen Ladestand an.
Genutzte Übersetzungstechnologie
Die Technik, die die TimeKettle WT2 Edge nutzen, um eure Gespräche so gut wie möglich zu Übersetzen, setzt sich zum einen durch eine intelligente Geräuschreduzierung und gerichtete Spracherkennung zusammen. Zum Anderen durch die KI-Plattform der eigenen Übersetzungsmaschine. Dafür gibt es Partnerschaften mit etablierten Namen aus der Übersetzungsbranche, wie DeepL, Google, Microsoft usw. Mittels der 15 Satteliten kommt es zur großflächigen Abdeckung, die schnelle Übersetzungen ermöglicht.
Die Timekettle WT2 Edge als Übersetzungsgerät nutzen
Möchte man die WT2 Edge nutzen, so muss man die Kopfhörer per Bluetooth mit dem Smartphone verbinden. Die Hörer werden dabei jeweils einzeln connected. Dafür benötigt es natürlich die entsprechende Timekettle-App. Dort erstellt man seinen Account und kann danach das passende Modell zum Verbinden auswählen.
Anschließend führt einen ein KI-Assistent durch ein kurzes Gespräch, in dem man seltsame Sätze aufsagen muss, nur mit einem der Kopfhörer im Ohr. Anhand dessen gibt die App einem Feedback, ob man angemessen für die Spracherkennung spricht. Außerdem fragt sie einen, wie man den Kopfhörer im Ohr trägt.
Vier Möglichkeiten der Anwendung
Insgesamt hat man über die App vier unterschiedliche Modi, wie man die Übersetzungskopfhörer nutzen kann. Das kann für die unterschiedlichsten Situationen dementsprechend angepasst werden. Worauf man achten muss, ist, dass es keine automatische Spracherkennung gibt, heißt ihr müsst die zu übersetzende Sprache sowie eure Wunschsprache vor dem Gespräch auswählen.
Dafür gibt es insgesamt 40 verschiedene Sprachen und über 90 Akzente, was wirklich viele Sprachgebiete auf der Welt abdeckt. Neben den Sprachen steht dann auch noch mal der Name in Ursprungschrift, das macht die Auswahl deutlich einfacher.
Je nachdem in welcher Situation ihr euch befindet, gibt es die vier unterschiedliche Modi in der App zur Auswahl, was genau diese Unterscheidet folgt.
Simul-Modus aka Zwei-Wege-Dolmetschen
Im Simul-Modus zum Beispiel wird einer der Kopfhörer an den Gesprächspartner übergeben. Hier ist zum einen die Halb-In-Ear-Form sowie die extra Silikonüberzieher zumindest praktisch, wenn man seine Kopfhörer mit einer gegebenenfalls auch fremden Person teilen muss. Nichtsdestotrotz ist das hier meiner Meinung nach die beste Funktion der Timekettle WT2 Edge. Denn hier findet eine direkte Zwei-Wege-Übersetzung statt – und das auch wirklich gut.
Man muss natürlich trotzdem darauf achten so deutlich wie möglich zu reden und nicht zu leise. Über das Display sieht man dann entweder eine mittig gespiegelte Bildschirmansicht, wo das Gegenüber direkt mitlesen kann oder swiped einmal nach links und bekommt den Gesprächsverlauf normal im Vollbild angezeigt. Dabei wird alles nacheinander mit der direkten Übersetzung darunter festgehalten.
Die jeweiligen Mitschriften der Gespräche, unabhängig vom Modus, werden automatisch mit aktuellem Datum und der Uhrzeit abgespeichert und können im Nachhinein angeschaut werden.
Hör-Modus
Im Hörmodus trägt man nur einen Kopfhörer selbst und nutzt das Smartphone-Mikrofon, um Stimmen aus der Umgebung wahrzunehmen und zu Übersetzen. Hier kann man also auch mehr als eine Person übersetzen lassen, jedoch auch nur als reines Übersetzungstool. Wie im Screenshot unten zu sehen, anhand eine japanischen Videos, zeichnet die App die einzelnen Sätze direkt übersetzt ins Deutsche auf, darunter das japanische Original. Über den kleinen Lautsprecher rechts kann man sich das auch noch einmal über den Smartphone-Lautsprecher ausgeben lassen.
Lautsprecher- & Touch-Modus
Im Lautsprecher-Modus trägt man beide Kopfhörer und kann über das Display des Smartphones die jeweilige Sprache auswählen, die übersetzt werden soll, empfangen über das Smartphone-Mikrofon. Im Touch-Modus tragen wieder beide Gesprächspartner jeweils einen Kopfhörer und können dann auf die seitliche Sprechblase am Ohrhörerstäbchen drücken, um die Übersetzung zu starten.
Offline-Übersetung gegen Fish Coins
Ist man in den entlegensten Gegenden der Welt unterwegs, ist es wahrscheinlich schwierig, eine konstante, gute Internetverbindung aufrecht zu erhalten. Die ist aber notwendig, um die WT2 Edge zu nutzen. Alternativ gibt es die Möglichkeit ausgewählte Sprachpakete mittels Fish-Coins zu kaufen. Wir erinnern uns, im Lieferumfang ist eine Gutscheinkarte mit 30 Credits enthalten. Ein Sprachpaket kostet 5 Fish.
Timekettle WT2 Edge – praktische Übersetzungskopfhörer auf professioneller Ebene
Wer beruflich und/oder privat viele Gespräche in den unterschiedlichsten Sprachen führt, zum Beispiel als Vertreter, auf Messen, Konferenzen & Co. oder auf Weltreise an Orten, in denen selbst Englisch nicht rudimentär vertreten ist, könnte von den Timekttle WT2 profitieren. Natürlich kann man hier nicht die perfekte 100% Übersetzung erwarten, für vollständige und vor allem verständliche Übersetzungen funktionieren die WT2 Edge gut, wenn langsam und deutlich gesprochen wird. Eine Übersetzung von TV Sendungen auf Normalgeschwindigkeit hat zum Beispiel nicht gut funktioniert.
Mit KI-Integrationen und einem extra KI-beta-Bereich werden zukünftige Übersetzungen und Anwendungszenarien weiter ausgearbeitet und fortlaufend optimiert. Das Ganze hat natürlich auch seinen Preis. Die WT2 Edge kosten 299,99€, mit den 30 Credits für die Offline-Pakete werden 349,99€ fällig. Eine Investition, die sich wohl überlegt werden muss, insbesondere, wenn es für alltägliche einfache Anwendungen Google Translate oder DeepL gibt.
Es ist aber nicht von der Hand zu weisen wie cool die Übersetzungstechnologie an sich ist, genauso die Vorstellung sich egal wo verständigen zu können. Hättet ihr Verwendung für die Übersetzungskopfhörer?
Wenn du über einen Link auf dieser Seite ein Produkt kaufst, erhalten wir oftmals eine kleine Provision als Vergütung. Für dich entstehen dabei keinerlei Mehrkosten und dir bleibt frei wo du bestellst. Diese Provisionen haben in keinem Fall Auswirkung auf unsere Beiträge. Zu den Partnerprogrammen und Partnerschaften gehört unter anderem eBay und das Amazon PartnerNet. Als Amazon-Partner verdienen wir an qualifizierten Verkäufen.
Sortierung: Neueste | Älteste
Kommentare (9)